iPadにロングマン英和辞典を入れました

最近スマホばかり触っていたのですが、ようやく設定なども落ち着いてきたので、iPad2をいじってみました。
Appストアを見ると、辞書の充実ぶりは目を見張るものがあります。やはり先行しているだけあって、アンドロイドマーケットよりはるかにたくさんの辞書がダウンロードできるようになっています。以前から欲しいと思っていたロングマン英和辞典を入れてみました。たぶん紙の辞書より安いですね。
ロングマンの評価はさておいて、はてこれをどう使おうかと考えてしまいました。まあ、アプリを起動して単語を入れればそのページが表示されるのですが、webページを見ていてわからない単語があったとき、いちいち画面を切り替えて入れるのか??そんなのめんどうくさい・・と思って探したら、検索ハブというアプリがありました。これを使ってみると、けっこう便利。コピーするとぱぱっとロングマンの画面に切り替わります。辞書を追加して購入すればそれも検索の対象になります。追加でgoogle検索も設定できるので、新語などロングマン英和に載っていない単語はそちらに移って調べられます。CD-ROM辞書のポップアップほどの手軽さはありませんが、それでも十分です。
というわけで、これを使いながら、Japantimesのサイトをつらつらと眺めていました。やっぱり大きい画面はいいですね。